Julio Torres-Recinos (El Salvador, 1962) writes poetry and short stories. He has written fifteen books of poetry, among them Crisol del tiempo (Hourglass), Nosotros (Us), Entonces (Then), La voz del viento (The wind's Voice), Lo Cortés y lo Valiente (The Courteous and the Firm), Así, súbito (Thus, suddenly), and Largo y tendido (Extensively), published in February, 2026 by Editorial Verbum in Madrid, Spain. The translation into English by David Rozotto of Aurora, Afterwards, and Other Stories was published in June 2025 by Editorial Lugar Común. He has given poetry recitals in several countries such as the United States, Spain, Germany, Italy, Costa Rica, Nicaragua, El Salvador, Australia and Canada. His poetry and short stories have appeared in magazines, newspapers and anthologies, as well as in many Internet sites, and have been translated into French, English and Italian. In 2004, Editions L’Harmattan published Crisol del tiempo and Nosotros in France in a bilingual edition titled Creuset du temps et Nous autres, translated by Marie-C. Seguin. In 1992, he won the First Poetry Prize in a competition organized by the Spanish Cultural Celebration in Toronto, Ontario. He has co-edited four anthologies, three of short stories, and one of poetry. He is Professor of Spanish in the Department of Languages, Literatures, and Cultural Studies at the University of Saskatchewan.


